¿Cómo pedimos papas fritas en distintos idiomas?

¿Cuál es el idioma del amor?
1 marzo, 2018
De la alta política al sexo con los polacos: un problema de traducción
De la alta política al sexo con los polacos: un problema de traducción
18 abril, 2018
¿Cómo pedimos papas fritas en distintos idiomas? | Idiomas en la UBA

Es uno de los platos más requeridos y disponibles del mundo, varios países se disputan su invención que generalmente se asocia a la llegada del ejército norteamericano a Bélgica.

A finales de la segunda guerra mundial los soldados norteamericanos liberan Bélgica junto a los ejércitos aliados. Entran en contacto con uno de los platos más comunes para la población local, las papas fritas cortadas en bastones. Las denominan “French fries” porque el francés es también uno de los idiomas que hablan los belgas.

Existen, sin embargo, referencias a las papas fritas desde el primer contacto de los españoles con los habitantes del sur del continente americano. Francisco Núñez de Pineda y Bascuñán, cautivo de los mapuches en 1629, relata en sus crónicas Cautiverio Feliz en 1673, la comida en base al tubérculo frito, aunque no describe la forma en que se cocinaba o cortaba la papa antes de servirse.

La papa frita tipo chip, sin embargo, se le adjudican a George Crum en el Restaurante Moon Lake Lodge’s, en Saratoga Springs, Nueva York. En 1853, Crum, su chef principal, harto del pedido de un cliente que le requería de mal modo por el grosor de las papas, las corta muy finas para que sean imposibles de pinchar por un tenedor. El resultado es el contrario al deseado, al cliente le encantan y el pedido del plato se reproduce hasta convertirse en el emblema del restaurante.

Esas son las papas que hoy encontramos adentro de las bolsas en los supermercados.

Hechas las salvedades ¿cómo conseguimos nuestras papas fritas?

Ya dijimos, en inglés podemos pedir papas fritas como “french fries”. Pero, si bien es cierto que los franceses van a entender lo que les piden cuando digan “french fries”, la manera correcta para conseguir las papas fritas cortadas en bastones sería “pommes frites” y es un plato muy popular aunque los belgas lo siguen reclamando como propio y han solicitado que se añada a su patrimonio cultural mediante un pedido formal a la UNESCO.

Movámonos fuera de esta pequeña batalla entre francoparlantes. En Italia sería más común pedir una pizza o pasta, incluso algún plato con polenta o arroz, pero se pueden conseguir papas fritas, hay que pedir “patate fritte” y tienen varias versiones y recetas.

El finlandés es un idioma muy difícil de pronunciar, y sus papas fritas más populares son parte de un plato finlandés. Para pedir papas fritas debemos buscar la manera de pronunciar “Ranskalaiset perunat” si queremos algo más local, existe una mezcla de salchichas con papas fritas “Makkaraperunat”.

Alemán, chino, ruso, todavía nos faltan muchas palabras por aprender, siempre por nuestras papas fritas, y estamos dispuestos a ayudarlos con tan loable tarea.

Llegá más lejos, estudiá idiomas con nosotros!